DictionaryForumContacts

 Elky

link 31.08.2005 15:33 
Subject: inherent unscalability
Никак не могу перевести,а из за вот этого словосочетания, very few designers earn huge sums

 Brains

link 31.08.2005 15:39 
Дизайнеров / разработчиков, гребуших деньги лопатой, по пальцам перечесть можно.

 Elky

link 31.08.2005 15:41 
мне фразу перевести, спасибо, это я и так знаю)

 Aiduza

link 31.08.2005 15:47 
Elky, сформулируйте запрос яснее, и будет Вам щасье.

 Elky

link 31.08.2005 15:49 
и??

 Elky

link 31.08.2005 15:51 
very few designers earn huge sums, due to the inherent unscalability of the process. Вроде и ясно, но по русски не хочет звучать. И если вы раздатчик сщасья))) Name-on-the-Door -означает известный?))
Спасибо Вам заранее, волшебник(ца)

 Elky

link 31.08.2005 15:57 
ох

 Little Mo

link 31.08.2005 15:57 
среди разработчиков единицы зарабатывают огромные деньги - из-за отсутствия возможности "штамповать идеи" в массовых масштабах / объёмах

как-то так. я не поэт...

 Elky

link 31.08.2005 16:00 
спасибо, идея уже есть, я тут впервые на форуме, если неправильно общаюсь, извините.

 Little Mo

link 31.08.2005 16:14 
Добро пожаловать, приходите ещё
на будущее - задавайте вопрос и сопровождайте его контекстом; это позволяет повысить качество ответов, привлечь больше специалистов и уменьшить количество виртуальных пререканий ))

 Aiduza

link 31.08.2005 16:19 
2Elky:

Ну а что я говорил? :)

 Little Mo

link 31.08.2005 16:49 
Aiduza: кулацкий подпевала! :)))

 Aiduza

link 31.08.2005 16:51 
Little Mo: я имел в виду "щасье", которое "аскеру" привалило (в Вашем лице, конечно). :)

 

You need to be logged in to post in the forum