DictionaryForumContacts

 naiva

link 29.09.2012 7:31 
Subject: к чему относится which ? gen.
The term "resident of a member state of the European Union" means a person that would be entitled to the benefits of a comprehensive income tax convention in force between any member state of the European Union and the Contracting State from which the benefits of the Convention are claimed, provided that if such convention does not contain a comprehensive Limitation on Benefits article (including provisions similar to those of subparagraphs c) and e) of paragraph 2), the person would be entitled to the benefits of this Convention under the principles of paragraph 2 if such person were a resident of one of the Contracting States under Article 4 (Residence) of this Convention.
Сомневаюсь в части "from which the benefits of the Convention are claimed"
понимаю пока так (до provided):
Термин «резидент государства-члена Европейского Союза» означает лицо, которое имело бы право на льготы по договору о комплексном подоходном налоге, действующем между любым государством-членом Европейского Союза и Договаривающимся Государством, на основании которого заявлены права на льготы, предоставляемые по Конвенции, ... или ...из которого?...
Спасибо

 toast2

link 29.09.2012 20:29 
перечитайте: "по договору о комплексном подоходном налоге, действующем между..."
задумайтесь об управлении глаголов, о том, что такое "комплексный подоходный налог", о жизни...

в остальном же, ответ на ваш вопрос: the Contracting State from which the benefits of the Convention are claimed

 naiva

link 29.09.2012 20:45 
ох, не люблю грубить, но если нарываются...
"поучайте лучше ваших паучат!"

 toast2

link 29.09.2012 20:47 
"спасибо за ответ" (с) (:

 naiva

link 29.09.2012 20:59 
Это не ответ, а нравоучение с надутыми от осознания собственной значительности щеками. Впрочем, если вам так важно самоутверждаться таким способом - продолжайте поднимать мои темы, за что благодарю.

 toast2

link 29.09.2012 21:09 
i love you too (

 Aiduza

link 29.09.2012 22:56 
naiva, слушайте старших.
comprehensive относится к convention, напр. http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=comprehensive+convention&l1=1

"по договору..., действующемУ..."

и т.д.

вполне корректные замечания от toast2, и нечего огрызаться!

 naiva

link 29.09.2012 23:12 
да е-мое, что ж такое-то... я вообще не спорила с замечаниями, по управлению ведь и спрашивала - затупила, да.
А реплика моя относилась к совету задуматься о жизни, поскольку считаю, что это лишнее.

 naiva

link 29.09.2012 23:14 
по договору, действующему - буква У не пробилась, поздно заметила.

 

You need to be logged in to post in the forum