Subject: Material Receipt/Transaction Receipt gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Интересует, собственно, Receipt УКвитанция или все же просто получение/поступление (материала, товаров) br> Заранее спасибо и СПАСИБО персональное AsIs за предыдущий ответ. К сожалеию, пока не могу там выразить признательность, так как страничка комментарии не принимает, просит залогиниться, я это делаю (хотя уже) и так несколько раз, но безуспешно. |
Квитанция (подтверждающая получение) |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |