DictionaryForumContacts

 shaoshan

link 18.09.2012 22:49 
Subject: tasting influences brought along the Silk Road gen.
Помогите, пожалуйста, со стилистически верным переводом последней фразы в следующем предложении:

Immersing yourself in that culture is as simple as soaking in a Seljuk or Ottoman hamam, eating a kebap and tasting influences brought along the Silk Road.

Пока зафиксировал для себя вкусовые впечатления, подаренные в свое время караванщиками Великого шелкового пути, но, может, как-то попроще можно...

 Karabas

link 19.09.2012 5:53 
Может, так: вкусовые впечатления, возникающие при путешествии по Великому Шёлковому пути

 wow1

link 19.09.2012 5:57 
исходник не похож на английский

 Лео

link 19.09.2012 8:40 
tasting influences brought along the Silk Road
и вкус восточных сладостей, привезенных по Великому шелковому пути

 tatianain

link 19.09.2012 8:53 
почувствуйте воздействие всего Шелкового Пути

 

You need to be logged in to post in the forum