DictionaryForumContacts

 Bridgeover

link 18.09.2012 2:00 
Subject: They don’t see that I’m there too/ - ELVIS. mus.
Предыстория.
Текст песни The (Elvis) Letter был написанУэйном Ньютоном как посвящение Элвису, на основании писем (записок) найденных в отеле и принадлежавших Элвису..

Весь текст такой:

One more phone call from a friend
Just to say how hard it’s been
How their hopes and dreams have scattered
With the wind
They don’t see that I’m there too
How it breaks my heart in two
Just to make it through this night’s all I can do

Help me Lord
I need the sun to drive away
The shadows in my mind
Help me Lord
I need someone to guide me
When the path is hard to find
Even though the crowd surrounds me
I’m still standing all alone
When I know I can’t go on
Help me Lord

As I awake again today
And my pain won’t go away
And the face I have to wear
Shows a smile
Now my nights are so alone
I just wish I could go home
I don’t know if I can make it another mile

Help me Lord
I need the sun to drive away
The shadows in my mind
Please help me Lord
I need someone to guide me
When the path is hard to find
Even though the crowd surrounds me
I’m still standing all alone
When I know I can’t go on
Help me Lord

I feel so alone sometimes
The night is quiet for me
I’d love to be able to sleep
I am glad that everyone is gone now
I’ll probably not rest tonight
I have no need for all of this
Help me Lord

Help me Lord
I need the sun to drive away
The shadows in my mind
Please help me Lord
I need someone to guide me
When the path is hard to find
Even though the crowd surrounds me
God I am so all alone
When I know I can’t go on
Help me Lord

Won’t you come and take me home
Help me Lord

****************************************************************
Я весь текст пока не переводила, но уже в самом начале столкнулась с трудностями:

They don’t see that I’m there too
How it breaks my heart in two
Just to make it through this night’s all I can do

Никто не видит, что я здесь_________
Как разрывается моё сердце,
Только бы прожить эту ночь, - всё, что я могу сделать.
*****************************************************************
Рефрен я перевела так:

Help me Lord
I need the sun to drive away
The shadows in my mind
Help me Lord
I need someone to guide me
When the path is hard to find
Even though the crowd surrounds me
I’m still standing all alone
When I know I can’t go on
Help me Lord

Помоги мне, Господи,
Мне так нужно, чтобы солнце рассеяло
Мрак в моей душе.
Помоги мне, Господи,
Пошли того, кто покажет мне путь,
Когда его так трудно найти.
Даже когда толпа окружает меня,
Я всё равно совершенно один.
Помоги мне, Господи,
Поддержи меня, когда я чувствую,
Что больше не могу идти дальше.

Спасибо за помощь. Вы всегда мне помогали. Вашу помощь я очень ценю.

Bridgeover .

 Bridgeover

link 18.09.2012 2:19 
Извините, забыла дать ссылку на “первоисточник":
http://www.youtube.com/watch?v=tuZh13TYGDc&feature=related
The Elvis Letter
Elvis tribute by Wayne Newton

И вот ещё:
http://www.youtube.com/watch?v=-t0XxtWF3bA&list=PLEA87CAC05F41729B&index=0&feature=plcp
Jon Cotner - The Letter - From my DVD "Through My Eyes" - www.Jon-Cotner.com

Интересно, какое из двух исполнений Вам больше понравилось?

С уважением,
Bridgeover.

 AMOR 69

link 18.09.2012 2:22 
They don’t see that I’m there too

Приятель по телефону жалуется, как им там хреново. Он и пишет "они не видят, что и мне не слаще" (I’m there too)

 Bridgeover

link 18.09.2012 2:38 
Ну надо же! А я думала: при чём тут звонок от друга?
Спасибо!

 AMOR 69

link 18.09.2012 2:51 
Вам действительно нравится это стенание богатых, которые тоже плачут?
Кто, не знаю, распускает слухи зряяяяяяяй, что живу я без печали и забоооооооооот....

Сколько можно муссировать одну и ту же тему про тяжелую жизнь знаменитых?

 Bridgeover

link 18.09.2012 3:09 
А Вы отбросьте мысли о "знаменитых" и "богатых"
Элвис ещё и человек.
Послушайте музыку Элвиса.

Вышедши из нищеты, Элвис стеснялся своего богатства. На вопрос журналиста, как вы относитесь к. тому, что ваши поклонники оторвали у вашего автомобиля бампер, он ответил "Этот автомобиль ОНИ мне купили. Как я могу ещё к этому относиться?"

Послушайте Элвиса.

 AMOR 69

link 18.09.2012 3:14 
Ну, в наличии огромного таланта ему отказать, конечно, не могу. Но согласитесь, у него лучше получилось про оторванный бампер, нежели про тяжелую судьбинушку.
Не люблю, когда люди плачутся. А когда плачутся не от безысходности, не люблю вдвойне.

 Bridgeover

link 18.09.2012 3:50 
Про судьбинушку Элвис не писал и никогда бы ни с кем не поделился о своих проблемах. Бумаги, на которых Элвис писал о своих чувствах, были дневниковыми записями и были выброшены у урну. Уборщица подобрала их и продала журналистам.

Текст не был предназначен публике.
_______________________________________

 Bridgeover

link 18.09.2012 3:52 
AMOR 69,
а всё-таки, КТО лучше исполняет песню?

 Bridgeover

link 18.09.2012 3:56 
As I awake again today
And my pain won’t go away
And the face I have to wear
Shows a smile
Now my nights are so alone
I just wish I could go home
I don’t know if I can make it another mile

Я просыпаюсь, но моя боль не уходит.
И лицо, которое я должен носить,
Показывает улыбку.
Мои ночи так одиноки.
Я просто хочу быть дома.
Я не знаю,смогу ли я сделать хоть один шаг.

Так ли?

Just to make it through this night’s all I can do
Тоже затрудняюсь с переводом.

Помогите, пожалуйста

 AMOR 69

link 18.09.2012 4:00 

Если честно, оба не понравились. Второй особенно. Ньютон неплохо спел, но шепелявит, будто двух передних зубов не хватает.

 Bridgeover

link 18.09.2012 4:03 
Спасибо за ответ.

Поможете с двумя последними предложениями? Плиз?

just wish I could go home
I don’t know if I can make it another mile
*****************************************
Just to make it through this night’s all I can do

 Bridgeover

link 18.09.2012 4:13 
Пожалуйста, посмотрите это:
http://www.youtube.com/watch?v=CGeUL9cr_1A
Letter To Elvis

 AMOR 69

link 18.09.2012 4:18 
just wish I could go home
I don’t know if I can make it another mile
Лишь мечаю пойти домой
Не знаю, смогу ли пройти еще одну версту/милю. (в смысле, не к дому, а вообще по жизни)
..........................

Just to make it through this night’s all I can do - Вы нормально перевели.

 AMOR 69

link 18.09.2012 4:25 

 Bridgeover

link 18.09.2012 4:53 
AMOR 69, спасибо!

Just to make it through this night’s all I can do - Вы нормально перевели.

Но я Это не перевела!
Может, так:?

Просто пережить эту ночь. Это всё, что я могу.

А вот здесь опять нужна Ваша помощь:

I feel so alone sometimes
The night is quiet for me
I’d love to be able to sleep
I am glad that everyone is gone now
I’ll probably not rest tonight
I have no need for all of this
Help me Lord

Я чувствую себя порой таким одиноким,
Ночами мне так хотелось бы заснуть.
Я рад, что все ушли.
Ночь не даст мне отдыха.
Но я должен ______________
Помоги мне, Господи!

 Bridgeover

link 18.09.2012 4:56 
AMOR 69
18.09.2012 7:25 link
http://www.youtube.com/watch?v=CGeUL9cr_1A

Прекрасно!

AMOR 69, я так рада! Это сделала моя подруга Елена.

 

You need to be logged in to post in the forum