DictionaryForumContacts

 Горожанка

link 11.09.2012 8:19 
Subject: Помогите перевести названия деталей met.
Помогите перевести название деталей
Stabilizer Roll Arm
Port Roll Bearing
Stabilized Roll (Support, Deflector),
End Cheek (Washer),
Furnace Snout,
Sink Roll Scrapper Guide,
Burner Tip,
Burner Orifice,
Molten Zinc pump,
Tension Leveller Parts

простите, контекста нет, есть только перечень. Сфера применения - металлургия.
Спасибо.

 GeorgeBel

link 11.09.2012 10:22 
imho, S R A = рычаг стабилизатора рулона
P R B = подшипник головки рулона
E C (W) = торцевая щёчка (шайба)
SR (S,D) рулона = стабилизированный рулон (опора, отражатель/дефлектор)
(продолжение следует)

 GeorgeBel

link 11.09.2012 10:33 
Лучше так:
S R A = рычаг стабилизатора вала
P R B = подшипник головки вала
SR (S,D) = стабилизированный вал (опора, отражатель/дефлектор)
E C (W) = торцевая щёчка (шайба)

Furnace Snout = (сопло печи?)
Sink Roll Scrapper Guide = направляющая (линейка) шабера/скребка направляющего вала

Burner Tip = наконечник горелки
Burner Orifice = сопло орелки
Molten Zinc pump = насос цинкового расплава
Tension Leveller Parts = детали выравнивателя натяжения

 Горожанка

link 11.09.2012 10:40 
GeorgeBel, большое спасибо!!!
Пока ждала ответа, у самой появилось много версий, и многие совпадают с Вашим переводом.
Furnace Snout тоже перевела как сопло.. ну пусть так и будет))
Еще раз спасибо!

 GeorgeBel

link 11.09.2012 10:46 
Пожалуйста - увидел бы раньше, если бы догадался выйти на охоту на форум пораньше... +радует, что совпадают!

 

You need to be logged in to post in the forum