Subject: inform the need and let it know gen. Тема: аудит по чистоте. Перевод с французского на англ.4 _ Questions of which types ■ Some main trunk roads: ■ Prevent: establish protective procedures case by case. ■ Quantify: have means of measure. ■ Slow down: warn the minor suppliers. ■ Form: inform the need and let it know. ■ Make sensitive: call back constantly the need. ■ Clean: detail the process and supply the means. ■ Protect: use adequate packaging. ■ Control: make measures. Мой перевод: "Если мысль не приходит в голову, она уже не придет никуда" (с) где-то прочитал |
■ Профилактика: создание/разработка защитных мер для каждого отдельно взятого случая. ■ Сокращение производства: предупреждение мелких (можно более подходящее определение поискать, но это не "суб", имхо) поставщиков. ■ Form: inform the need and let it know. -- Форма: выявление потребностей и предоставление данных / информации ■ Make sensitive: call back constantly the need. -- Особое / Повышенное внимание: постоянный контроль / мониторинг потребностей |
установка защитных процедур ?? - м.б. определение/разработка/принятие? |
принял к сведению всем спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |