DictionaryForumContacts

 light25

link 30.08.2005 10:46 
Subject: помогите пожалуйста с переводом
Общее собрание участников Общества может принять решение об увеличении его уставного капитала на основании заявления участника Общества (заявлений участников Общества) о внесении дополнительного вклада.

Я перевела так:
The General meeting of Company's parties can arrive at a decision to increase its nominal capital on the grounds of announce of Company's party (announces of Company's parties) about the payment of additional deposit.

Но второй переводчик который знает английский но не знает русский исправил вот так:

The General meeting of Company's parties can arrive at a decision to increase its nominal capital on the condition that they notify the Company's party (announces of Company's parties) about the payment of an additional deposit.

 Nick3

link 30.08.2005 10:48 
The Shareholdwers meeting maz make a decision to increase the share capital of the Company based on..

 persifona

link 30.08.2005 10:49 

 kanitaf

link 30.08.2005 10:50 
there is a very slight difference btw these two sentenses. both are correct.

 Nick3

link 30.08.2005 10:52 
честно говоря, первый раз вижу nominal capital... Всегда share capital попадалось

 kanitaf

link 30.08.2005 10:57 
share capital это капитал, внесенный акционерами, а вот nominal capital or authourized capital, это то, что обозначено в контракте, именно уставной

 Nick3

link 30.08.2005 11:11 
Сколько уставов банков через меня прошло - ни разу nominal capital не видел. Может, вы и правы.

 Хорстъ

link 30.08.2005 11:25 
Собрание участников - Gen.Meeting of Company, принимать решение - decide( ну, или, если желаете позаковыристей, pass a resolution), уставный капитал - солидарен с Николаем III, share capital, участник Компании - member, доп. вклад (точнее, взнос, не в банк же деньги кладете) - additional contribution. Почто мудрите?

 Хорстъ

link 30.08.2005 11:27 
2kanitaf

А объясните, будь ласка, сермяжному, и в чем отличие "капитала, внесенного акционерами" (куда, кстати, внесенного?)от "уставного" ?

 Nick3

link 30.08.2005 11:35 
до кучи contribution/installment

 Aiduza

link 30.08.2005 11:42 
General Meeting of Shareholders

 

You need to be logged in to post in the forum