DictionaryForumContacts

 AnnaAP

link 26.08.2012 15:24 
Subject: Пробы (образцы для испытаний) (труб.) gen.

Ребят, помогите, плиз.
Оригинал: Пробы, из которых изготавливаются образцы для испытаний, должны подвергаться той же обработке, что и изделие, от которого они отобраны.

Я что-то навертела: Samples used for testing are to be subject to the same treatment which is applied for the product they are selected from.

Но в красивый перевод не складывается. Буду благодарна за конструктивную критику и предложения

 Karabas

link 26.08.2012 15:30 
Samples used for test specimens...

 AnnaAP

link 26.08.2012 15:31 
Спс)

 Rengo

link 26.08.2012 23:03 
shall undergo a similar treatment as the original product

--
selected - не надо
samples are taken., a не selected

 AnnaAP

link 27.08.2012 8:07 
Rengo, спасибо вам. Вы мне всегда очень помогаете.

 10-4

link 27.08.2012 8:14 
corrosion coupons - образцы-свидетели для измерения скорости коррозии
Все остальные - specimens
А у вас о чем речь?

 Supa Traslata

link 27.08.2012 8:28 
test coupons - образцы +1

 AnnaAP

link 27.08.2012 12:07 
Это были пробы металла, из которого тубы изготавливаются

 10-4

link 27.08.2012 12:21 
речь, скорее всего, про coupons

 Supa Traslata

link 27.08.2012 12:49 
Если пробы металла, то samples. Coupons это про вырезанный кусок, например трубного соединения со сварным швом, для проведения дефектоскопии.

 10-4

link 27.08.2012 12:53 
У вас есть коньтекст?

 AnnaAP

link 27.08.2012 13:09 
Ребят, скорее всего это sample. Я уже сдала документ.
Могу вечером сбросить весь контекст, если любопытно

 

You need to be logged in to post in the forum