Subject: И еще раз про бурение! "Total depth is reached" O&G Здравствуйте.Уважаемый народ, прошу помочь с нефтегазовым переводом. Контекст: The exploration well, which is located approximately 10 km to the south-west of well No. 2 (on a separate prospect), reached its total depth of 3,975 metres in January 2011. Чем вообще отличается вскрытие и бурение? Одно и тоже? А вот сегодня мне попалось "вскрытие разведочной скважины" - такое я вижу/слышу впервые. Скважина - это же уже открытый "колодец", как её ещё можно вскрывать? Разве что вскрывают пласты или интервалы?! Заранее спасибо. |
достигла глубины забоя 3975 м в январе вскрыть скважину можно, если она до этого была законсервирована (контекст необходим) |
Так и говорится, скважина ДОСТИГЛА глубины...? |
достигла. Так и грится. >>>Не будет ли ошибкой перевести как "проектная глубина была пробурена" или "вскрыта"? Будет. Про консервацию-расконсервацию - отдельный разговор |
Я сказал бы: "скважина (была) пробурена до проектной глубины" или до проектной отметки. |
может до проектной, а может в феврале дальше бурили... |
Если в феврале решили скважину углубить, то на это дело - новый проект и новая TD. Total depth - это не физически достигнутый на конец отчетного периода забой, а глубина скважины по проекту. |
Обратимся к первоисточнику (англ.) total depth 1. n. [Drilling] ID: 1632 The planned end of the well, measured by the length of pipe required to reach the bottom. Alternate Form: TD See: bottomhole static temperature, contract depth, gas show, survey The bottom of a particular hole section, where drilling is stopped, logs are run and casing is cemented before starting the next, smaller diameter hole section. http://www.glossary.oilfield.slb.com/Display.cfm?Term=total depth |
Всем спасибо. |
скважина была пробурена до проектной глубины +1 |
You need to be logged in to post in the forum |