Subject: отрасли промышленности gen. Помогите, пожалуйста, с переводом отраслей промышленности:Fabricated materials Off-highway transportation General Manufacturing Primary Metals Кто что знает =) |
Неужели никто не готов предложить вариантов? |
Можно побольше контекста? Это именно ОТРАСЛИ промышленности? |
Хорошо, что подметили! Верно, это не столько отрасли, сколько области потребления промышленных смазочных материалов: Oil and Gas extraction Power Gen Primary Metals Mining Food Processing General Manufacturing Off-highway transportation All others Transportation equipment Fabricated materials Wood and Paper Products |
это не отрасли промышленности промышленные материалы |
Спасибо большое! Но Вы уверены, что Off-highway transportation это местный транспорт, а не, скажем, внедорожная техника? |
Нефте- и газодобывающая промышленность Энергетика Металлургия Угледобывающая промышленность Пищевая промышленность Общее производство Транспорт (кроме наземного) Все прочие Оборудование для транспортировки Изготовление материалов Продукция из древесины, бумажная продукция |
Это так, навскидку. |
Круто! Спасибо Вам! =) Транспорт (кроме наземного) - это устоявщийся термин, верно? |
Добча нефти и газа Выработка электроэнергии Горные работы Транспортное оборудование |
Транспорт (кроме шоссейного/междугороднего), т.е. МЕСТНЫЙ |
Даже и не транспорт, а ПЕРЕВОЗКИ |
You need to be logged in to post in the forum |