DictionaryForumContacts

 naiva

link 22.08.2012 12:13 
Subject: Affidavit of Full Disclosure gen.
Можно ли перевести форму этого документа как Письменное показание под присягой о полноте предоставленной информации? Или есть более короткая формула аналогичная? Или ну ее эту присягу (хотя это для США) и просто написать Заверенное заявление... ? может, кто сталкивался...
Заранее спасибо всем, кто откликнется

 ya

link 22.08.2012 12:15 
м.б. Официальное заявление о полном раскрытии информации

 naiva

link 22.08.2012 12:33 
во, подходит, думаю...

 ya

link 22.08.2012 12:33 
ну и славно!

 naiva

link 22.08.2012 12:34 
спасибо! еще вопрос готовлю)))

 toast2

link 22.08.2012 20:06 
affidavit - не "Официальное заявление"

it's a term of art

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=277345&l1=1&l2=2&SearchString=���������&MessageNumber=277345#mark

 naiva

link 22.08.2012 20:31 
спасибо за ссылку, учту

 

You need to be logged in to post in the forum