DictionaryForumContacts

 lorantalasa

link 19.08.2012 20:31 
Subject: low natural permeability gen.
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, перевести выражение:
low natural permeability in the reservoir

контекст:
Unconventional gas includes shale, coal bed methane and tight gas which are all characterised by low natural permeability in the reservoir (commercial gas volumes do not “flow” naturally).

вариант перевода:
Нетрадиционный газ включает в себя сланцевый газ, метан угольных пластов, и газ в плотных породах. Все они характеризуются низкой природной проницаемостью в месторождениях (коммерческие объемы газа не «текут» естественно).

 igisheva

link 19.08.2012 20:33 
низкой естественной проницаемостью

 Лу Рид

link 19.08.2012 21:20 
нинада естественной и природной, можно просто "низкой проницаемостью" понятное дело, что в природных условиях само собой это имеет место, а не антропогенно кто-то спецом ее такой сделал.
Тоталь и ГРП по ссылке: http://www.total.com/MEDIAS/MEDIAS_INFOS/4436/EN/TOTAL-GNC-WEB-GB-v3.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum