Subject: Помогите пожалуйста перевести! Выражение driving privileges встречается в таком контексте: If you are cited for a DUI/DWI or if you lose your driving privileges you must report this to your immediate supervisor.
|
право вождения автомобиля |
Спасибо! А как перевести to verify drivers license status в таком контексте: The Company reserves the right to check your motor vehicle driving record at any time to verify drivers license status and driving record. Заранее спасибо. |
Снимается руль в верхней его части, под ней - самописец и круговой листок. Если водитель превышал установленный лимит скорости, это будет видно. Даже если он не попался радару, он попался рабовладельцу. Это не шутка. |
2Глееее: к сожалению - Вы неправы; ничего столь технического, имеется в виду простая административная проверка, т.е. направляется запрос в транспортную полицию/ДАИ/ГАИ/Traffic Police - смотря где это происходит, на предмет того, не изъято ли влительское удостоверение за какие-либо прегрешения или же по нему уже запрещено водить ТС (при накоплении суммы штрафных очков) и не состоит ли владелец данного водительского удостоверения на учёте в полиции (нарушения ПДД, правил парковки, штрафы, или не дай боже, DUI/DWI) 2Anchonok: if you lose your driving privileges = в случае если Вы лишены права управления ТС; to verify drivers license status = с целью проверки, является ли действительным водительское удостоверение. |
Спасибо вам большое! |
You need to be logged in to post in the forum |