DictionaryForumContacts

 dron1

link 14.08.2012 13:03 
Subject: sensor - как компонент восприятия данных датчика gen.
Возможно ли sensor переводить, как «сенсор», если он является компонентом датчика (давления), к примеру? Или лучше воспринимающий, чувствительный элемент, как в МТ и так далее?

 10-4

link 14.08.2012 13:21 
он сам и есть датчик давления

 Лу Рид

link 14.08.2012 13:26 
он может быть частью Pressure Transmitter.

 dron1

link 14.08.2012 14:42 
2 Лу Рид

то есть переводить, как -сенсор- допустимо, да?

 Лу Рид

link 14.08.2012 14:44 

 10-4

link 14.08.2012 14:49 
Сенсор - в переводе "датчик"

 dron1

link 14.08.2012 14:53 
2 10-4

по ссылке - pressure sensing element = sensor. Не весь transmitter в сборе, а только его часть - мембрана, на сколько я понимаю. Контекст узкий просто. Так как по тексту датчик давления у меня, именно Pressure Transmitter, но есть места, где встречается, к примеру: The pressure transmitter sensor should be located... и т.д.

 Лу Рид

link 14.08.2012 14:53 

 Ingener

link 14.08.2012 16:20 
Да, возможно.
Потому что все определяется степенью детализации устройства.
Для системы управления сенсором является весь источник сигнала как единое устройство или объект. Если же рассмотреть этот источник сигнала внутри, то он сам часто является сложной конструкцией, состоящей из преобразователя физической величины, устройства первичной обработки сигнала, источника питания и других вспомогательных элементов. И вот описывая сложный объект "сенсор" именно на таком уровне, Вы не сделаете ошибки, назвав преобразователь физической величины (это то, о чем Вы спрашиваете) сенсором.

 Enote

link 14.08.2012 17:19 
sensor - датчик
pressure transmitter - преобразователь давления

 Rengo

link 14.08.2012 17:59 
sensor - чувствительный элемент
pressure transmitter - датчик (измерительный преобразователь) давления

 Лу Рид

link 14.08.2012 18:05 
Rengo прав.

 Mike Ulixon

link 14.08.2012 19:36 
Ingener, подпишусь под всем.
Умиляло меня всегда, когда слышал что-нибудь вроде "pressure gage/gauge" ("манометр" меж людями).

 Kuno

link 14.08.2012 19:38 
Без контекста все рассуждения -- пустая трата времени.

 Peter Cantrop

link 15.08.2012 6:02 
Rengo +
но есть ещё transducer ((

 Лу Рид

link 15.08.2012 6:18 
С transducer'ом, как правило, поступают все кто во что горазд.

 Peter Cantrop

link 15.08.2012 7:32 
Когда-то читал, у меня отложилось:
- sensor - чувствительный элемент
- transducer - преобразователь
- transmitter - передающий элемент (сигнал-то нужно ещё усиливать для передачи)

Но, верно, - кто во что горазд.

 

You need to be logged in to post in the forum