DictionaryForumContacts

 ЕвгенияММ

link 10.08.2012 16:38 
Subject: поренхимотоз (или перенхимотоз ?) gen.
Пожалуйста, помогите перевести<перенхимотоз>или<поренхимотоз>Слово встречается в следующем контексте:<перенхимотоз кист почек> в заключении врача после УЗИ органов мочеполовой системы. Заранее спасибо

 Kuno

link 10.08.2012 16:46 

 AMOR 69

link 10.08.2012 16:54 
Может это?

Паренхиматоз - parenchymatous

 Rengo

link 10.08.2012 17:04 
parenchymatitis
паренхимный - это из той же оперы?
parenchymal renal cysts

 AMOR 69

link 10.08.2012 17:07 
Вы правы, Ренго.
parenchymatous - состояние, а parenchymatitis - воспаление

 Dimpassy

link 10.08.2012 17:27 
Kuno +1 = Rengo 20:04 (последняя строка)

 Rengo

link 10.08.2012 17:41 
паренхиматоз - это воспаление паренхимы
паренхима почек - это их функциональная ткань, образованная нефронами.
Вот только этот parenchymatitis - не гуглится

 Dimpassy

link 10.08.2012 17:54 
потому что нету такого

 Rengo

link 10.08.2012 17:58 
а как надо писать - parenchymal inflammation?

 Dimpassy

link 11.08.2012 4:56 
ага, или nephritis

 Alex_Krotevich

link 11.08.2012 20:39 
перенхимотоз кист почек - нонсенс.
Если это заключение наших врачей - уточнить у самого врача (или скан бы выложили)

 Dimpassy

link 12.08.2012 6:16 
там паренхиматозная киста

 Alex_Krotevich

link 13.08.2012 8:49 
Паренхиматозных кист нет. Кисты расположены в паренхиме почки, которая является паренхиматозным органом.

 Dimpassy

link 13.08.2012 9:25 
бросьте, Alex, наши еще не то пишут

 Alex_Krotevich

link 13.08.2012 9:56 
Но топикстартеру перевод на аглицкий то нужон не самобытного творчества :-)

 Dimpassy

link 13.08.2012 13:10 
зато надо понять, что имелось в виду

 ella2103

link 15.08.2012 16:52 
Сначала еще бы с русского на русский перевести, но AlEX прав, единственное, в чем есть смысл, это кисты в паренхиме почки.

 

You need to be logged in to post in the forum