Subject: поренхимотоз (или перенхимотоз ?) gen. Пожалуйста, помогите перевести<перенхимотоз>или<поренхимотоз>Слово встречается в следующем контексте:<перенхимотоз кист почек> в заключении врача после УЗИ органов мочеполовой системы. Заранее спасибо
|
Может это? Паренхиматоз - parenchymatous |
parenchymatitis паренхимный - это из той же оперы? parenchymal renal cysts |
Вы правы, Ренго. parenchymatous - состояние, а parenchymatitis - воспаление |
Kuno +1 = Rengo 20:04 (последняя строка) |
паренхиматоз - это воспаление паренхимы паренхима почек - это их функциональная ткань, образованная нефронами. Вот только этот parenchymatitis - не гуглится |
потому что нету такого |
а как надо писать - parenchymal inflammation? |
ага, или nephritis |
|
link 11.08.2012 20:39 |
перенхимотоз кист почек - нонсенс. Если это заключение наших врачей - уточнить у самого врача (или скан бы выложили) |
там паренхиматозная киста |
|
link 13.08.2012 8:49 |
Паренхиматозных кист нет. Кисты расположены в паренхиме почки, которая является паренхиматозным органом. |
бросьте, Alex, наши еще не то пишут |
|
link 13.08.2012 9:56 |
Но топикстартеру перевод на аглицкий то нужон не самобытного творчества :-) |
зато надо понять, что имелось в виду |
Сначала еще бы с русского на русский перевести, но AlEX прав, единственное, в чем есть смысл, это кисты в паренхиме почки. |
You need to be logged in to post in the forum |