DictionaryForumContacts

 jahana

link 9.08.2012 8:22 
Subject: please, suggest your version gen.
XXX would like to inform you that the insurance coverage provided by XXX may be impacted and this letter is a preliminary notice of potential claims.

Компания XXX сообщает, что объем страхового обеспечения, предоставляемый XXX может быть изменен и настоящее письмо является предварительным уведомлением о возможных претензиях.

 grachik

link 9.08.2012 9:37 
Компания XXX сообщает, что на объем страхового обеспечения, предоставляемого XXX, может быть оказано воздействие (или объем может быть уменьшен), и настоящее письмо является предварительным уведомлением о возможных претензиях.

 Александр Б.

link 9.08.2012 10:09 
1) ..., предоставляемый компанией ХХХ,... (пропущена запятая; да и слово "компания" не помешало бы в ДАННОМ "версионе")

2) ..., которое предоставляет ХХХ,... (-"-; в ДАННОМ "версионе" слово "компания" уже не фигурирует: за ненадобностью)

3) если ХХХ в начале и в середине - одно и то же лицо, и если позволяет контекст, то можно сильно упростить перевод, добавив лишь слово "Вам":

Сообщаем Вам, что предоставляемый нами объем страхового обеспечения может... - и далее, как у Вас.

В приведенном Вами примере смущает только одно: само слово "impact", т.е. почему использовано именно оно? М.б., оно несет в себе какие-то дополнительные смысловые оттенки применительно к страховому обеспечению?

 AsIs

link 9.08.2012 10:21 
просто "могут быть проблемы". Местоимения вообще лучше избегать. Если неизбежно, то да, пишИте. Если все эти беды и несчастья грозят одному человеку, то "Вы", если компании в целом, то "вы".
-----
Настоящим сообщаем, что в связи с объемом страхового покрытия, обеспечиваемого компанией "ХХХ", могут возникнуть проблемы. Данное письмо является предварительным уведомлением о возможных претензиях.

 10-4

link 9.08.2012 10:40 
"предварительное уведомление о возможных претензиях" - это на человеческом языке что означает?

 AsIs

link 9.08.2012 10:52 
ну "предупреждение"... =) хотелось по минимуму покромсать версию аскера

 

You need to be logged in to post in the forum