Subject: both figures are over a half gen. правильно ли я понимаю, что в данном контексте это означает, что показатели в странах ОЭСР выше на 50% (в 1.5 раза) ?This is very low in comparison with most OECD economies, in which both figures are over a half ("дискотека" с цифрами продолжается))))) |
показатели выше наполовину (не помню, слитно или раздельно?) |
что за "over a half"? - нет концовки предложения |
т.е. на 50% (чтобы не париться с "наполовиной"))) - спасибо! |
Rengo - в том и фишка, что фраза вся как есть. Такой вот английский у британских консультантов |
китайского происхождения? |
все может быть - интернационал, думаю))) |
"показатели выше наполовину" было бы: in which both figures are higher by over a half А так: оба показателя превышают 50% Но это - я ТАК думаю |
|
link 8.08.2012 21:17 |
предыдущее предложение есть? дайте два |
А еще лучше три до того и пару после |
|
link 8.08.2012 23:05 |
согласен с s_khrytch оба показателя превышают 50% |
Спасибо s_khrytch!!! огромное ! According to the OECD, SMEs похоже, что именно выше 50% что-то я отвлеклась из-за жары от предыдущей фразы |
|
link 9.08.2012 6:17 |
ну да, очевидно [in most OECD economies] both figures are over a half = [in most OECD economies SMEs account for] over a half of [that nation's] employment and over a half of [that nation's] output |
без вас, господа, я бы ляп написала)))) спасибо большое |
так что если и китаец писал, то вполне грамотный... |
You need to be logged in to post in the forum |