Subject: Standard terms shall apply except and to the extent ... gen. The standard terms shall apply except and to the extent varied by the terms of this letter.Будут применены стандартные условия за исключением тех случаев и в той мере??? |
|
link 7.08.2012 9:25 |
За исключением случаев и в объеме, указанном(-??) в письме, будут применяться стандартные условия. |
The standard terms of business, as set out in the attached terms of business, shall apply, except and to the extend varied by the terms of this letter. |
За исключением случаев и в той мере, определенной условиями данного письма, будут применяться стандартные условия бизнес-сотрудничества, которые указаны в приложении Условия бизнес-сотрудничества. ??7 после "в той мере" у меня что-то косячно. |
terms of business - такой документ, в котором прописаны общие условия, на основании которых клиент привлекает юристов/консультантов к оказанию услуг engagement letter - фактически договор (соглашение) об оказании услуг, который заключается между клиентом и юристами/консультантами для выполнения конкретного проекта. Таким образом, в рамках одних и тех же Общих условий клиент и юрист/консультант могут заключить несколько engagement letters (договоров об оказании услуг) Теперь по существу вопроса, можно примерно так: |
terms of business как лучше перевести помимо "общие условия", которые у меня и так уже дублируются? |
в приведенном приложении дублирования можно избежать: стандартные общие условия, представленные в приложении (к настоящему договору) можно также использовать Условия предоставления услуг |
Условия предоставления услуг +1! |
The terms of business are accordingly incorporated into this letter. ? Условия сотрудничества включены в данное письмо? |
соответственно включаются |
You need to be logged in to post in the forum |