DictionaryForumContacts

 Pro317

link 3.08.2012 23:12 
Subject: should gen.
We should make this remark in the separate section of the book.
Мы сделали бы это замечание в особом разделе дан ной книги. (из темы про сабженктив)

Разве можно в таком предложении употребить should в сослагательном наклонении? (в значении would). Получается можно перевести и как "нам следует сделать замечание..." и "Мы сделали бы..." ?

 хрень полосатая

link 3.08.2012 23:15 
i shall---------i should
he will--------i would

 Pro317

link 3.08.2012 23:25 
Не понял(

 tarantula

link 3.08.2012 23:36 

 Pro317

link 3.08.2012 23:46 
We should make this remark in the separate section of the book. - эта фраза похожа на сослаг. наклонение?

 tarantula

link 3.08.2012 23:49 
вы кого тут себе ищете, древнегреческих софистов? гугл вам в помощчь.

 Pro317

link 3.08.2012 23:53 
Я ведь задал простой вопрос - почему в этом предложении should переведено не как модальный глагол, а как в "сослагательный". И всё.

 Aiduza

link 4.08.2012 0:00 
да пройдите по ссылке наконец!

 Pro317

link 4.08.2012 0:21 
Это?
"Эта форма употребляется в условных предложениях маловероятного условия тип I (б), в значении Suppositional Mood (Предположительного наклонения), а также с модальным значением долженствования "нужно бы; следовало бы" в придаточных подлежащих, дополнительных и обстоятельственных цели."

Но это предложение - не conditional, suppositional или subjunctive. Вместо should здесь можно было поставить любой модальный глагол и смысл поменялся бы

 silly.wizard

link 4.08.2012 0:24 
\\ Вместо should здесь можно было поставить любой модальный глагол и смысл поменялся бы \\

какая неожиданная мысль =)

 Pro317

link 4.08.2012 0:38 
can, could, must, need, might, may, have to, be to, и тд
Разве нет?

 tarantula

link 4.08.2012 0:55 
rocket science, man. освоите - будете важничать. :)

 Pro317

link 4.08.2012 1:06 
Хм. Никто даже не попытался ответить на вопрос. Жаль.

 tarantula

link 4.08.2012 1:09 
да.. как будто какие-то дебилы косяком прут, да?

 tarantula

link 4.08.2012 1:24 
а, ясно. вам нужен особый вид передачи, как в дзэн-буддизме. нужен толковый учитель.

 silly.wizard

link 4.08.2012 1:28 
четал я про этот ваш дзен буддизьм. там ученика будут палкой бить пока он не начнет улыбаться - но цуко так и не скажут какого хрена. нафиг-нафиг...

 Pro317

link 4.08.2012 1:33 
Со стороны выглядит так: я задаю конкретный вопрос на определенную тему. Мне в ответ дают ссылку на обзорную статью на эту тему (непонятно зачем). Задаю второй, потом третий конкретный вопрос. В ответ - начинается петросянство. Докатились, товарищи.

 silly.wizard

link 4.08.2012 1:35 
да! и все это вопиющее неуважение к вопрошающему - за те баснословные деньги которые просят с него на входе!!

 tarantula

link 4.08.2012 1:44 
:))))

 tarantula

link 4.08.2012 1:48 
а что, по-вашему, тут несёт в себе этот should? просто интересно.

 Pro317

link 4.08.2012 1:51 
>а что, по-вашему, тут несёт в себе этот should? просто интересно.

То есть тут даже не то что не отвечают на конкретный вопрос, но даже и не читают его!((

>за те баснословные деньги которые просят с него на входе!!

вы только скажите куда платить, я бегом оплачу! Тариф какой?

 Salamandr

link 4.08.2012 1:52 
зайдем в несколько этапов
3. Сослагательное наклонение.

Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) обозначает действия которые могли бы произойти в воображаемых (нереальных) ситуациях.

Употребление:

1. В придаточных предложениях после глаголов suggest - предлагать, demand / require - требовать, insist - настаивать, order - приказывать и т.д. По форме совпадает с инфинитивом без частицы to (Subjunctive I) или выражается сочетанием: should + инфинитив

I suggest(ed) (that) he should address the audience.
Я предлагаю (предложил) ему обратиться к аудитории.

The director ordered that the equipment (should) be shipped immediately.
Директор приказал, чтобы оборудование было немедленно погружено.

2. После прилагательных desirable - желательный, doubtful - сомнительный, essential - существенный, important - важный, necessary - необходимый, и т.п. в конструкции : It is + прилаг. + that

It is important (that) you (should) be present.
Важно, чтобы вы присутствовали.

It is necessary (that) the equipment (should) be repaired as soon as possible.
Необходимо, чтобы это оборудование отремонтировали как можно скорее.

3. После глаголов желания (to wish/desire - хотеть, желать) и после союзов as if, as though "как будто, как если бы" употребляются формы Subjunctive II, совпадающие с формами простого прошедшего для одновременных с главным предложением действий, и прошедшего свершённого для предшествующих:

I wish I were young again.
Как бы мне хотелось быть снова молодым.

I wish I were now at the seaside.
Как бы мне хотелось быть сейчас на морском побережье.(относится к наст., буд.)

 silly.wizard

link 4.08.2012 1:57 
\\ вы только скажите куда платить, я бегом оплачу! Тариф какой? \\

если вопрос не риторический (т.е. вам нужен репетитор), то так и надо сразу спрашивать ... сделайте отдельную ветку

а так тут все забесплатно: "сервис" рассчитан с одной стороны - на тех кому не лень немножечко помочь (например отправить за ответом по ссылке), с другой стороны - на тех кому не лень сходить по ссылке и прочитать и разобраться самостоятельственно

 silly.wizard

link 4.08.2012 1:59 
\\ зайдем в несколько этапов \\

ба! новенький ...

 Pro317

link 4.08.2012 2:06 
>с другой стороны - на тех кому не лень сходить по ссылке и прочитать и разобраться самостоятельственно

Последний вопрос: зачем вы мне даете ссылку на subjunctive если мое предложение (на наглийском которое) не subjunctive ?

 Salamandr

link 4.08.2012 2:10 
А теперь отсебятина
We should make this remark in the separate section of the book. или
вариант We should have made this remark in the separate section of the book. Думаю здесь все очень даже хорошо складывается и без сослагательного наклонения. Здесь просто используется глагол schould, который используется в роли долженствования или рекомендации

Модальные глаголы: Should

Модальный глагол Should используется для выражения долженствования в форме рекомендации.

Пример

You should visit a doctor. — Вы должны (вам следует) сходить к врачу.

Should — не такой «жесткий» глагол, как must. В отличие от must, он оставляет возможность выбора.

1. Рекомендация, совет, мнение о том, что необходимо сделать.

Пример

You look bad, so you should take a medicine. — Вы плохо выглядите, вам нужно принять лекарство.
Здесь should выражает совет, рекомендацию.

I think you should work hard. — Я думаю, что вы должны упорно работать.
Should часто используется наряду с фразами типа I think.

2. Ожидание того, что должно произойти

Пример

It should rain tonight. — Вечером должен пойти дождь.
Мы ожидаем, что вечером пойдет дождь. Должно быть, так и будет!

3. Эквиваленты should

had better
ought to
be supposed to
Фразы had better, ought to, be supposed to в описанных выше ситуациях можно использовать как эквиваленты should.

Примеры

Mary should work hard. — Мэри должна упорно работать.
Mary had better work hard. — Мэри должна упорно работать.
Mary ought to work hard. — Мэри должна упорно работать.
Mary is supposed to work hard. — Мэри должна упорно работать.

 Salamandr

link 4.08.2012 2:12 
silly.wizard
вот те на! старенький

 Pro317

link 4.08.2012 2:19 
>Думаю здесь все очень даже хорошо складывается и без сослагательного наклонения. Здесь просто используется глагол schould, который используется в роли долженствования или рекомендации

Ну хоть кто-то меня понял. Правда, Salamandr, ваша версия "We should have made" - это уже то самое сослагательное наклонение (нам следовало бы, но мы не сделали)

 tarantula

link 4.08.2012 4:30 
трошка прям вовсю уже веселится :)
его тяга к знаниям неистребима. боюсь, тут в принципе никому не под силу его ими насытить.

 Oo

link 4.08.2012 4:46 
Сослагательное, идиот.
Доходчиво?
http://www.classes.ru/grammar/35.Prakticheskiy_kurs_grammatiki_angliyskogo_yazyka/05/html/2.html

ctrl+F we should
это контекест наверное
откуда-то же вопрос возник

 silly.wizard

link 4.08.2012 10:19 

хрень нашла себе контекст...
но какой в том интерес?
где вы свой контекст найдете
если времени в обрез?

потому-то переводчик
никогда не ждет чудес!
у него есть вариянты
хоть с контекстом, хоть и без

мудрый аскер это знает,
и имеет свой рецепт:
чтоб ответов было много -
не показывать контекст!

 segu

link 4.08.2012 10:41 
should
Usage:: As with shall and will, there is confusion about when to use should and would.

The TRADITIONAL RULE is that should is used with first person pronouns (I and we), as in "I said I should be late", and would is used with second and third persons (you, he, she, it, they), as in "you didn't say you would be late".

IN PRACTICE, would is normally used instead of should in reported speech and conditional clauses: I said I would be late; if we had known we would have invited her. In spoken and informal contexts the issue rarely arises, since the distinction is obscured by the use of the contracted forms I'd, we'd, etc.

In modern English uses of should are dominated by the senses relating to obligation (for which would cannot be substituted), as in you should go out more often, and for related emphatic uses, as in you should have seen her face!

 

You need to be logged in to post in the forum