Subject: Severity of lesions vet.med. Свиноводство...Исследуются повреждения на участках внутримышечных инъекций в ходе вакцинации ....Severity of lesions induced by the vaccines were compared to each other by first subtracting their respective paired saline lesions scores, and comparing the resulting "net lesion scores". Мой вариант: Вопрос: Severity of lesions тут переводить как тяжесть осложнений или тяжесть повреждений все-таки речь тут о мясе идет, а??..:0)) Заранее благодарен. |
Лингво (мед.): lesion повреждение, поражение, патологическое изменение (и в других его словарях сплошные "повреждения" и никаких "осложнений") и "балл" здесь через ЛЛ (чай, не на балу) |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |