Subject: homesteadable, gen. Читаю не большой посвященный интеллектуальной собственности. Подскажите что в данном контексте означает слово homesteadable . Спасибо.Such rights may be called "self-ownership" as long as one keeps in mind that there is dispute about whether such body-ownership is alienable in the same way that rights in homesteadable, external objects are alienable |
|
link 26.07.2012 17:55 |
Здесь: подпадающие под принцип гомстеда. |
Зависит от контекста... В общем случае homestead -- это право собственности, которое возникает у того, кто первым использует ранее бесхозный объект. В банкротстве homestead -- это недвижимое имущество, не подлежащее конфискации за долги (обычно жилье, в котором должник живет постоянно). |
|
link 26.07.2012 18:36 |
|
link 26.07.2012 18:52 |
в принципе хорошему переводчику все в переводе сгодиться. Судя с польского это что то полученное в собственность и на что человек получает право собственности jako jsou převoditelná práva u přivlastnitelných (homesteadable) |
|
link 26.07.2012 19:04 |
*в принципе хорошему переводчику все в переводе сгодиться. Судя с польского это что то полученное в собственность* это сразу в мемориз однозначно... а с учетом того, что по ссылке - чешский - дважды вмемориз))) |
You need to be logged in to post in the forum |