DictionaryForumContacts

 Лео

link 28.08.2005 9:07 
Subject: Station wagon

Добрый день! Кто знает, переводится ли название типа автомобиля Station wagon или оставляют его так?

 Annaa

link 28.08.2005 9:36 
По-моему, это кузов типа "универсал". А почему не переводить-то?

 Viacheslav Volkov

link 28.08.2005 10:51 
У меня был Ford Taurus Station Wagon. Гаишники в техпаспорте заставили написать "универсал".

 Olga X

link 28.08.2005 11:52 
А пикап?

 Лео

link 28.08.2005 17:19 
Большое спасибо за ответы. Я спросил потому, что в интернете много автомобильных сайтов, где написано Station Wagon.

 sascha

link 28.08.2005 18:07 
Olga X -- А пикап?

Это другое. Пикап(от англ. pick up - поднимать, подбирать, захватывать), грузопассажирская модификация легкового автомобиля, говорит БСЭ. Т.е. с отдельной платформой/фургончиком сзади.

 solidrain

link 29.08.2005 8:12 
Действительно речь в сабже идет об автомобиле с кузовом "универсал". Хотел бы только уточнить, что station wagon - это амер. вариант, а в UK их принято называть estate (напр. наша "четверочка" там зовется Lada Estate - гордо, да?!)

 

You need to be logged in to post in the forum