DictionaryForumContacts

 Talvisota

link 21.07.2012 14:01 
Subject: closing dimension gen.
Друзья!
Подскажите, пожалуйста, как в данном контексте перевести на русский язык "closing dimension"?
While the inner black part is pressed down, turn the lock ring part clockwise app. 1/4 of a full turn. The adaptor ring is now loose and the closing dimension and the tensioning are relieved.
Всем спасибо!

 Alexander Orlov

link 21.07.2012 14:24 
adaptor ring становится свободным и можно менять замыкающий размер и the tensioning ?

 ochernen

link 21.07.2012 16:31 
Насколько я понял речь тут о приводах типа FT.0x компании FlowCon идет ...для клапанов балансировки гидравлических систем с переменным расходом среды

ИМХО:
..т.е. получается, что кольцо-переходник свободно снимается и перекрываемый размер открыт и отсутствует натяжение/напряжение...

но честно говоря моя фраза корявенькая какая-то...

 San-Sanych

link 21.07.2012 16:47 
Я понимаю так, что если повернуть стопорное кольцо на четверть оборота, то напряжение будет снято и освободится кольцо-переходник, в результате чего откроется перекрываемый размер, т.е. последовательность такова:
1) Поворачивается кольцо
2) Соответственно, снимается напряжение (переходник больше ничего не держит)
3) Этот переходник освобождается
4) Открывается перекрываемый размер

 Talvisota

link 21.07.2012 17:00 
Друзья! Всем большое спасибо!:)

 

You need to be logged in to post in the forum