DictionaryForumContacts

 Steb

link 17.07.2012 19:41 
Subject: economic rough patch looms gen.
Здравствуйте. Перевожу экономический текст. Вобщем предо мной диаграмма заработка финансистов за определенный период, а также прогноз на будущее. Помогите пожалуйста правильно понять и перевести следующее предложение.
Контекст:
When the economic rough patch looms, optimists visualise a V-shaped chart, with a sharp followed immediately by a vigorous bounce back.

Мой вариант:
Когда вырисовывается экономически грубый участок, оптимисты представляют диаграмму в форме буквы V, с резкой линией, сопровождаемым немедленно сильным эффектом (результатом).

Заранее спасибо.

 d.

link 17.07.2012 19:53 
кри-зис ;)
экономицкой

оптимисты надеются на V-сценарий, падение+отскок
а ведь возможны и L-сценарий (падение+стагнация), и W- сценарий (с двойным дном)

 Steb

link 17.07.2012 21:23 
Спасибо большое за ваш вариант предложенных сценариев, но все-таки у меня вызывало больше трудностей последняя часть предложения, где я не совсем уверен в правильности самого превода...

 vasya_krolikow

link 18.07.2012 7:16 
ээ, что именно? bounce back? это отскок, или ещё говорят положительная коррекция (хотя строго коррекция бывает только в минус)

sharp - это, я так понимаю, дно (нижняя точка падения)
обратите внимание на артикль перед словом

 Shumov

link 18.07.2012 10:41 
imho пропущено слово... должно быть with a sharp drop/dip followed by...

 vasya_krolikow

link 18.07.2012 10:49 
были и у меня сомнения...

 Shumov

link 18.07.2012 11:19 
а что скажет d.? )

Saturday, February 23, 2008

US Earnings Outlook -- FT

When an economic rough patch looms, optimists visualise a V-shaped chart, with a sharp drop followed immediately by a vigorous bounce back. Such psychology is reflected in profit forecasts for the S&P 500.

http://remington-work.blogspot.co.uk/2008/02/us-earnings-outlook-ft.html

 vasya_krolikow

link 18.07.2012 11:56 
d. - мужик суровый, миндальничать не станет

Shumov, вы знали! да вы сами, небось, и писали!

 Shumov

link 18.07.2012 12:09 
OFF... вспоминая еще одного сурового мужика, не любящего миндальничать, в контексте МТ это предложение хочется переписать: visualise a V-shaped chart, with a sharp drop punch in the face followed immediately by a vigorous bounce kick in the back(-side).

 d.

link 18.07.2012 20:13 
да вот да (с) где же теперь кустоды былых кустов?

 

You need to be logged in to post in the forum