Subject: в двух местах gen. Пожалуйста, помогите перевести фразу на чертежах "в двух местах".Выражение встречается часто в чертежах. Может, кто-то сталкивался? Кто-нибудь переводит чертежи? Речь идет о довольно старых гостовских чертежах. На мой взгляд, "2 places" явно не подходит. "2 points " тоже не совсем выражает то, что нужно. Заранее спасибо |
дайте всю фразу |
|
link 21.06.2012 12:54 |
2 pls, регулярно вижу |
Не знаю, о чем речь, но может two locations? |
|
link 21.06.2012 13:25 |
Не такой контекст? http://draftingmanuals.tpub.com/14276/css/14276_153.htm Do not use the word “TYPICAL” or the abbreviation “TYP.” Instead, |
спасибо вам огромное всем!!! не ожидала, что это именно places! |
You need to be logged in to post in the forum |