DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 17.06.2012 18:49 
Subject: not on track gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<

the target is not on track

Выражение встречается в следующем контексте:<
Should in quarterly yearly reviews it seems the target is not on track to be met or the target has simply not be met than XXX will inform you of the concern and would require rectification within three calendar months of this date of concern. After the three months and the target is still not on track to be met, it will be on the sole discretion of XXX as to whether the immediate termination of the contract will be implemented.

Если из ежеквартальных годовых обзоров очевидно, что план не идет по пути выполнения или план просто не был выполнен ???, компания ХХХ сообщит вам о своей обеспокоенности и в течение трех календарных месяцев потребует ратификации даты обеспокоенности. Если через три месяца план все еще не на пути выполнения, компания ХХХ по своему единоличному усмотрению примет решение в отношении незамедлительного расторжения договора.

Заранее спасибо

 rpsob

link 17.06.2012 19:21 
"конец квартала, а план не выполнен (цель не достигнута)."
on track - в соответствии с планом, по графику

 

You need to be logged in to post in the forum