Subject: maintain to the satisfaction of the Company a general reputation for honesty, integrity and good credit standing gen. Пожалуйста, помогите перевести.maintain to the satisfaction of the Company a general reputation for honesty, integrity and good credit standing >Выражение встречается в следующем контексте The Distributor shall continually maintain to the satisfaction of the Company a general reputation for honesty, integrity and good credit standing and shall maintain the highest quality standards. Дистрибьютор обязан постоянно maintain to the satisfaction of the Company a general reputation for honesty, integrity and good credit standing и поддерживать стандарты высшего качестваю Заранее спасибо |
...и придерживаться стандартов... |
общую репутацию честности, порядочности и надлежащей кредитоспособности не знаю, можно ли писать "к удовлетворению Компании" |
You need to be logged in to post in the forum |