Subject: our partners warned gen. Sadly, our partners warned, such public resistance to what should have been a global symbol of healing only served to prove we hadn't learned the lesson from 9/11.Подскажите, "warned", в данном случае, - это "предупреждены" или "предупреждали"? |
Глагол warn имеет активный залог (без связки с "to be"), значит и переводится как "предупреждали". |
В лоб тут не перевести. Имеется в виду, что когда фишка с Кордоба-хаус не прошла, эти самые "партнеры" заверещали, что исламофобия продолжает цвести махровым цветом. Я бы не стал глаголом переводить... "зазвучали предостережения" или еще как.. |
You need to be logged in to post in the forum |