DictionaryForumContacts

 redseasnorkel

link 8.06.2012 19:31 
Subject: рак яичника или рак яичников gen.
в двух инструкциях на препараты того же класса встречаются оба термина. типа как рак легких и рак легкого? как же профессиональней в показаниях, склоняюсь ко мн. ч.?

 mimic pt.4

link 8.06.2012 19:53 
У меня тоже как-то было - травма руки или рук......
Не помню что выбрал.

 Орбис

link 8.06.2012 19:53 
Думаю что профессиональнее будет рак легкого если у пациента опухоль в одном легком и рак легких если поражены оба.

 redseasnorkel

link 8.06.2012 19:56 
лекарство создано без дифференциации на лечение с левой или правой стороны, где уж случилось...

 Орбис

link 8.06.2012 20:00 
Если в инструкции лекарства а не диагнозе то наверное во множественном числе, ведь оно не один орган лечит а целую категорию.

 Tante B

link 8.06.2012 21:28 
а вот РМЖ всегда в ед.ч., хотя орган парный

 Tante B

link 8.06.2012 21:32 
серьезный московский учебник, начинается с оглавления, ед.ч.:
http://www.medknigaservis.ru/uploaded_files/shop_images/page_examples/onkolodiya_u4_10.pdf

 igisheva

link 8.06.2012 22:03 
Из Малой медицинской энциклопедии:
Классификация рака яичников, предложенная Международной федерацией гинекологов и акушеров
Классификация рака яичников по системе TNM

 AMOR 69

link 9.06.2012 0:30 
По мне, так множественное число звучит не совсем грамотно.
У органа есть название в единственном числе, и болезнь относится к органу независимо от количества этого органа в теле человека.

 igisheva

link 9.06.2012 1:32 
За что, AMOR 69, купила, за то продаю. Так в названии официальных документов.

 AMOR 69

link 9.06.2012 1:50 
Понятно что Вы не причем.
Из Вашей цитаты видно, что документ переведен на русский, коли он предложен международной федерацией. И, скорее всего, с английского. Вот я прокручиваю в голове английские термины, там вообще нет множественного числа.
Ovarian cancer, kidney cancer, breast cancer, lung cancer, testicular cancer....

 igisheva

link 9.06.2012 2:12 
Понятно, что переводили, и вполне вероятно, что с английского, но переводили-то ведь, надо полагать, не Тюха да Пантюха да Колупай с братом, и консультировала их не тетя Фрося Парамыгина.

 Dimpassy

link 9.06.2012 4:28 
пишут по-разному, но рак обоих яичников одновременно (как и других парных органов) бывает значительно реже, чем только одного из них

 Орбис

link 9.06.2012 17:06 
Лекарство предназначено для лечения любых органов данной категории множества людей, а не единственного. Поэтому логичнее использовать множественное число.

 nephew

link 9.06.2012 17:52 
... рак мозгов

 Орбис

link 9.06.2012 18:15 
Мозг во множественном числе только зомби употребляют.

 nephew

link 9.06.2012 18:19 
соблюдайте вашу конституцию логику

 nephew

link 9.06.2012 18:20 
не могу вам ответить почему-то на торакальной ветке, напишу здесь:
"Писали немцы"

 Alex_Krotevich

link 9.06.2012 18:28 
Рак яичников.
Даже если поражение лишь одного из них.

 Орбис

link 9.06.2012 18:38 
to nephew Логика - наука о получении правильных выводов, а не о слепом следовании заданной коннструкции. При переходе к другому объекту следует учитывать его свойства. Деже если разом будет поражен костный и головной мозг все равно скажут в единственном числе. И при чем здесь мое телосложение?

 

You need to be logged in to post in the forum