Subject: Химия gen. Кто может подсказать перевод:Naphtha (petroleum), arom.-contg.; Low boiling point naphtha - unspecified |
|
link 8.06.2012 5:17 |
Температура начала кипения нефти (не установлена, не указана....) |
maxim_nesterenko, спасибо. А что, "Naphtha" "arom.-contg" можно проигнорировать? Или тут "Naphtha" и есть нефть. Я думал, что это Лигроин... |
arom.-contg. - содержащая ароматические вещества Low boiling point naphtha - Нафта с низкой точкой кипения |
Naphtha (petroleum) http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/petroleum_eng_sci/1587538-naphtha_petroleum_heavy_polymerization.html |
алешаBG, спасибо. Я перевел так: Лигроин (нефть), содержащая ароматические вещества.; Низкая точка кипения Лигроина -неопределенна. Или Naphtha не переводится? |
Naphtha (petroleum) - Нафта (нефтепродукт) |
алешаBG, ок, спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |