|
link 5.06.2012 6:26 |
Subject: За принятие стандарта проголосовали gen. Доброе утро, коллеги,если в стандарте мы видим такую формулировку "За принятие стандарта проголосовали", то по-английски мы ее говорим: Taking over a standard has been voted for by" , причем там не указано кто именно проголосовал.. Просто ставим двоеточие и можно оставить так? Спасибо заранее. |
The standard is/was adopted by: и конкретизация: Voted for Voted contra Voted abstained |
|
link 5.06.2012 6:51 |
Спасибо большое! |
... was adopted/passed by X votes to Y with Z abstentions значит X - за, Y -против, Z - воздержались |
You need to be logged in to post in the forum |