DictionaryForumContacts

 Tasha_Ru

link 29.05.2012 9:35 
Subject: fish bones auto.
Добрый день,
подскажите перевод fish bones в следующем контексте:

Do not
•Move vehicle with constant use of starter motor.
•Pass/overtake other cars.
•Reverse on roadways, except into or out of parking, unless marshalled.
•Cross parking blocks or drive across empty fish-bones.

Запрещается пересекать парковочные ограничители и наезжать на...

Заранее спасибо.

 nephew

link 29.05.2012 9:37 
не знаю, как по-русски, парковочные места, которые сверху похожи на елку
дигональная парковка?

 tumanov

link 29.05.2012 10:22 
.. пересекать разметку.. на пустых парковках...

 qp

link 29.05.2012 11:23 
parking slots in a fishbone/ herringbone pattern

так и называется: разметка «елочка»

см. "Разметка мест для автомобилей при различных схемах их расстановки"
http://www.ohranatruda.ru/ot_biblio/normativ/data_normativ/5/5547/index.php#i1115679

 tumanov

link 29.05.2012 11:41 
Спора про название разметки нет.
Однако в русской традиции правилами запрещается не "езда по разметке елочка" (можно тогда, получается, например, по разметке "квадрат" ездить), а именно "пересечение"... чего-либо.

 qp

link 29.05.2012 11:45 
tumanov,
Я nephew отвечала на ее ?.

 nephew

link 29.05.2012 11:46 
да, и спасибо, qp

 D-50

link 29.05.2012 12:33 

 Tasha_Ru

link 31.05.2012 9:52 
Супер. Спасибо всем за ответы.

 

You need to be logged in to post in the forum