DictionaryForumContacts

 sasska

link 23.08.2005 14:29 
Subject: Lanston standard case type monotype alloy
Пожалуйста, помогите перевести.

Lanston standard case type monotype alloy
Выражение встречается в следующем контексте:
Lanston standard case type monotype alloy

Заранее спасибо
sasska

 Kate-I

link 23.08.2005 14:34 
Lanston standard case type monotype alloy
Выражение встречается в следующем контексте:
Lanston standard case type monotype alloy
Выражение встречается в следующем контексте:
Lanston standard case type monotype alloy
Выражение встречается в следующем контексте:
Lanston standard case type monotype alloy
...ну и еще немного:
Выражение встречается в следующем контексте:
Lanston standard case type monotype alloy

 sasska

link 23.08.2005 14:36 
to Kate-I
veľmi pekne ďakujem sasska

 Kate-I

link 23.08.2005 14:38 
какое счастье, что я не понимаю по-чукотски! ))
Не ругайтесь там. У меня задымились мозги под вечер.

 SH2

link 23.08.2005 14:38 
Kate-I
Спасайтесь! Я уже чуть не умер.. Гляньте статистику вопросов и ответов!

 Kate-I

link 23.08.2005 14:41 
SH, надеюсь, мне простят такую небольшую шалость. Все-таки со мной такое редко бывает ))

 sasska

link 23.08.2005 14:43 
to Kate-I

Ну а может вам раз нада бутет и по-чукотски! ))а потом кто поможет? Mоже я. Всем хорошим людям привет из Словакии.

 Little Mo

link 23.08.2005 14:46 
В 1885 г. американский изобретатель Толберт Ланстон изобрёл шрифтонаборную машину Линотип (Monotype). Гарнитура набирается из отдельных букв и вводится со 120-клавишной клавиатуры.

Сабж = сплав для отлива букв стандартной гарнитуры (шрифто)наборной машины Ланстона

 Kate-I

link 23.08.2005 14:48 
to sasska ))

 sasska

link 23.08.2005 14:53 
to Little Mo

Большое спасибо Little Mo, я обясню, по английски я понимаю но незнаю как правильно это звучит на русском языке. Ещо раз всем спасиба.

 Little Mo

link 23.08.2005 14:57 
No sweat, sister
I know that yours are usually the tough ones

 SH2

link 23.08.2005 14:58 
Да, но какие же там зарплаты!
Срочно хочу в лигу ветеринаров им. М.Кошека!

 Little Mo

link 23.08.2005 15:06 
Эсхацвай, чаво?

 sasska

link 23.08.2005 15:08 
to SH2 you are welcome to Slovakia.

 SH2

link 23.08.2005 15:10 
sasska
Спасибо, при случае непременно воспользуюсь!
Давно собираюсь по Европе прокатиться.. Одна беда — беден.

Little Mo
Как же, как же? Знаменитый ветеринар Мацал Кошек! Вроде как раз из тех краёв, нет?

 sasska

link 23.08.2005 15:10 
to ttle Mo "Эсхацвай, чаво?" не понимаю.

 Little Mo

link 23.08.2005 15:16 
2 SH2: не знаю, не слыхала про кошек. Но меня беспокоит отсутствие в сегодняшнем Форуме обсуждения Сусликовых мужчин-собак. Чую подрагивание в перстах - абстиненция, наверное...

sasska: we are temporarily occupying your thread for a joke and a banter :))

 SH2

link 23.08.2005 15:18 
sasska
I must admit that some of my jokes DO include something of 'Empire thinking', or whatever I may be ashamed of..

 Brains

link 23.08.2005 15:21 
Только Ланстон изобрёл Monotype (то есть буквоотливную машину), Linotype изобрёл Оттмар Мергенталер в 1884 — в отличие от монотипов там отливались не буквы, а строки (Lin[e]-o-type). И сплав, насколько мне известно, для всех гарнитур использовался один и тот же (в смысле, от гарнитуры никак его состав не зависел). Боюсь, что case type это рудимент шрифтовой касса.
Резюме: безопаснее всего просто написать «обычный гарт для буквоотливной машины Ланстона» или «обычный гарт для монотипа Лэнстона».

 sasska

link 23.08.2005 15:37 
Спасибо всем. Пожалуяста, отписывате на русском языке щтобы я эго лучше поняла.

 SH2

link 23.08.2005 15:41 
sasska
Понимаю, что это не моё дело, но всё-таки, почему Вы sasska, а почта у Вас kutka?

 sasska

link 23.08.2005 15:45 
to SH2
Kutka ето фамилия а sasska ето nickname

 sasska

link 23.08.2005 15:48 
to SH2 по словацки правильно Kutkovя

 Little Mo

link 23.08.2005 15:49 
Эсхацвай, а Вас как в миру кличут? ))

 sasska

link 23.08.2005 15:53 
to Little Mo, Ну я думаю щто мне нада поехать в Россию и пожить там несколько недель бо я што то вас непонимаю "Эсхацвай". А звут меня Oľga

 SH2

link 23.08.2005 15:57 
Little Mo
Александр. Это вроде бы факт известный ;-)

sasska
Эсхацвай это как раз мой nickname, try to spell it in German: S-H-2..

 sasska

link 23.08.2005 16:05 
to Little Mo. Всё ясно. В словакии ха = CH a H читается как украинское Г а у вас Г = G.

 Little Mo

link 23.08.2005 16:10 
Мдя... Сасска, запутали Вас вконец...

 sasska

link 23.08.2005 16:16 
to Little Mo, нет не запутали но это сложно пояснять кагда не слышиш звуки. У меня есть друзя русские но они читают Н инакше как Словаки или Немцы. У нас есть разница между например S-Н-2 и S-СH-2.

 Abracadabra

link 24.08.2005 6:03 
2 sasska
Была я в Словакии. Нитра очень понравилась. А Братислава просто прекрасна!!!! Кстати она мне понравилась гораздо больше,чем Прага. От Праги почему-то осталось мрачное впечатление. Не могу это объяснить. А в этом городе я чувствовала себя просто прекрасно!!!У меня там осталось много друзей.

 

You need to be logged in to post in the forum