|
link 23.08.2005 13:34 |
Subject: smolensky check valve Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: спецификация на поставку в Сахалин Заранее спасибо |
может, производства Смоленского завода |
|
link 23.08.2005 14:21 |
Вообще-то, что бы там ни писали китайцы, это просто стопорный клапан. С чего это они решили обозвать его смоленским, и смоленский ли он вообще (Is there a sinologist in a house?)? сказать трудно. Если это так уж важно, можно тупо написать «стопорный клапан типа Smolensky». |
|
link 23.08.2005 14:42 |
что и сделано |
You need to be logged in to post in the forum |