Subject: грузосопроводительные документы logist. перевожу на русский мануал насоса, в нем сказано, что при получении оборудования нужно проверить, что получены все части, перечисленные в Bill of Lading. Все обнаруженные повреждения нужно указать в freight bill, который затем подписывает экспедитор, доставивший оборудование. Далее говориться, что все обнаруженные повреждения указываются в damage report, который передается перевозчику. Претензии по поводу повреждений и отсутствующих частей against the Bill of Lading покупатель предъявляет перевозчику. Претензии по поводу отсутствующих частей against the Packing List покупатель предъявляет продавцу.Помогите пожалуйста разобраться, что есть что, т.е. в чем разница между Bill of Lading и freight bill? |
|
link 11.05.2012 10:22 |
как написано так и переводите, первое -коносамент, второе - грузовая накладная |
Поддержу аленушку :) Аскеру. Не вдаваясь в дебри. Документы - ТОВАРОсопроводительные. Но, коносамент к тому же еще и товароРАСПОРЯДИТЕЛЬНЫЙ документ. Это их принципиальные отличия. Остальное - по обстановке :) |
You need to be logged in to post in the forum |