DictionaryForumContacts

 15 коп

link 11.05.2012 1:32 
Subject: anti-access and area-denial strategy gen.
Пожалуйста, помогите перевести. Может кому-то попадался прямой перевод с китайского?

Выражение встречается в следующем контексте:
In the Western Pacific, China has pursued an anti-access and area-denial (A2/AD) strategy, developing capabilities designed to deny U.S. freedom of movement in the region.
Контекст
Restriction or denial of access and freedom of action in maritime, air, and space commons in the Western Pacific.

Заранее спасибо

 Karabas

link 11.05.2012 6:00 
Посмотрите, напр., здесь (пункт 2)http://www.csef.ru/studies/defence/projects/new_military/articles/2590/

А если в Гугле покопаться, то можно, думаю, и ещё что-нибудь найти. Времени нет.

 Karabas

link 11.05.2012 6:03 
Вот быстренько навскидку ещё одна ссылка http://translated.by/you/war-is-peace-freedom-is-slavery-and-fighting-back-is-aggression/into-ru/trans/ Ну и т.д.

 

You need to be logged in to post in the forum