DictionaryForumContacts

 Задорожний

link 23.08.2005 10:44 
Subject: In the first phase, ХХХ is positioned differently depending on the sales region.
Плиз, придумайте что-то... а то голова уже не варит, а перевести то надо

In the first phase, ХХХ is positioned differently depending on the sales region.

Заранее спасибо

 10-4

link 23.08.2005 10:53 
Контексту маловато...
В ходе/течение первого этапа ХХХ рассматривался/расценивался по-разному в зависимости от региона торговли.

 Little Mo

link 23.08.2005 11:00 
а может, здесь речь о позиционировании продукции (если контекст подразумевает маркетинговые мероприятия)

 10-4

link 23.08.2005 11:11 
Да, только "позиционирование" тоже надо как-то перевести.

 Little Mo

link 23.08.2005 11:21 
10-4, не огрызайтесь. это не Вам укор, а аскеру подспорье. кроме того, слышала, что в России теперь это слово так и используют без перевода - позиционирование. Вам, однако, господа, виднее - Вы же в России живёте.
Всем успехов

 Задорожний

link 23.08.2005 12:39 
Кто где жывет не знаю, я то не в России...
Всем спасибо за помощь

 

You need to be logged in to post in the forum