DictionaryForumContacts

 alexacy

link 5.05.2012 15:43 
Subject: long sound paths (ISO) gen.
Не могу найти термин. Речь о неразрушающем контроле сварных швов, раздел "оборудование", подраздел "номинальные частоты при проведении контроля".

Контекст:
Frequencies of approximately 1 MHz may be used for testing at *long sound paths* where the material shows above average attenuation.

 Oo

link 5.05.2012 16:16 
...при большой длине пути УЗ волны...

 AMOR 69

link 5.05.2012 16:35 
В УЗИ длина волны меняется от более короткой до более длинной.
Насколько я понимаю, для данного тестирования рекомендуют более длинные волны при определенной частоте.
Может не paths, а waves?

 alexacy

link 5.05.2012 16:36 
Cпасибо!! Прямо гора с плеч!...))

 alexacy

link 5.05.2012 16:37 
to AMOR 69: увы, из песни слова не выкинешь. Paths там ( Думала - термин у диагностов такой есть...

 AMOR 69

link 5.05.2012 16:46 
Термин-то есть. Это путь, пройденный УЗ до объекта и обратно.
Но вот "длинный путь звука" как-то не клеится.

 alexacy

link 5.05.2012 17:15 
Спасибо вам.
Еще вопрос про path, оттуда же: в заголовке *manual scan path* - path это "путь" или "траектория" будет? Как точнее?

 tumanov

link 5.05.2012 17:39 
Но вот "длинный путь звука" как-то не клеится.

А как насчет «расстояния прохождения»?

 AMOR 69

link 5.05.2012 17:40 
Не могу сказать, почему они так акцентируют на "пас", как будто это самое важное.
Попробуйте вот здесь что-то найти. Там в конце про сварные швы.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ультразвуковая_дефектоскопия

 Oo

link 5.05.2012 17:42 
траектория сканирования - хорошо
траектория (ручного) сканирования (или с ручным управлением)

 alexacy

link 5.05.2012 17:43 
Спасибо Вам еще раз!

 rendezvoir

link 5.05.2012 19:42 
при зондировании объектов большой длины
здесь они имеют в виду sounding
ну, например, трубопровода, where the material shows above average attenuation где имеется большое затухание зондирующего сигнала

 Rengo

link 5.05.2012 19:53 
Рабочие частоты около 1 МГц могут применяться при контроле объектов с относительно более высоким ослаблением звука и при большой длине пути распространения звукового луча

http://stroyntd.narod.ru/files/doc1763.html
Уже давно все переведено - зачем вы мучаетесь?

 rendezvoir

link 5.05.2012 20:11 
"относительно более высоким" "звукового луча" - перевод-то слабенький

 Rengo

link 5.05.2012 20:31 
Вполне нормальный перевод
Звуковой луч - этот термин применяется для обозначения направления распространения звуковой волны

 alexacy

link 19.05.2012 11:44 
re "Уже давно все переведено - зачем вы мучаетесь?"

Rengo, и не мучаюсь ничуть - просто работаю. Временами - так и с удовольствием ))

 

You need to be logged in to post in the forum