|
link 26.04.2012 13:23 |
Subject: natural hedges gen. Натуральные средства хеджирования? Что-то не гуглится.
|
|
link 26.04.2012 13:36 |
живая изгородь? |
|
link 26.04.2012 13:40 |
Естественное хеджирование Взаимосвязь между выручкой и издержками зарубежной дочерней фирмы иногда обеспечивает естественное хеджирование (natural hedge), предоставляя фирме постоянную защиту от колебаний валютного курса. Ключевым элементом является степень, в которой денежные потоки естественным образом приспосабливаются к валютным изменениям http://www.cfin.ru/management/finance/international_fm.shtml |
|
link 26.04.2012 13:55 |
Вчиталась в ваш фрагмент. Ужос! "Ключевым элементом является степень"... Они сами-то поняли, что написали? Нет, не вызывает у меня доверия их перевод. |
|
link 26.04.2012 14:37 |
Частично они все-таки оказались правы. Естественные способы хеджирования. По-моему, неплохо. |
а почему Вы решили, что это перевод? это теперь по-русски так пишут ... насчет "естественного хеджирования" - поддерживаю, у меня не так давно тоже всплыл такой термин, и финансисты именно этот вариант дали. |
|
link 26.04.2012 15:18 |
Я совершенно случайно видела этот кусок на английском. Похоже, они использовали текст Википедии. Там было сказано: matching the debt payments to expected revenues in the foreign currency. Они это перевели как "взаимосвязь между выручкой и издержками". Явная ошибка перевода. А Вы видели, что я Вам написала по поводу дюрации? |
Нет, не видел - а на какой ветке Вы об этом написали? |
|
link 27.04.2012 6:52 |
Ну, там где было написано о продолжительности процентной ставки и продолжительности ликвидности. По-моему, там везде должна быть дюрация вместо продолжительности. |
да, я пробил "дюрацию", это действительно устоявшийся термин, спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |