|
link 7.04.2012 9:42 |
Subject: guarantee money for charitable purposes law Добрый день. Возникли сложности со словом guaranteeВыражение встречается в следующем контексте: |
|
link 7.04.2012 13:15 |
guarantee - обязаться выделять деньги или имущество на благотворительные цели. А может имели в виду grant? |
|
link 7.04.2012 14:22 |
в оригинале именно guarantee, я скопировала как есть=). Как приятно, Вы снова спешите мне на помощь))) |
выступать гарантом/поручителем |
|
link 8.04.2012 8:55 |
благодарю! |
|
link 8.04.2012 16:40 |
guarantee money or property for charitable purposes. поручаться деньгами или имуществом в благотворительных целях; а так возможно? toast2, Вы точно-точно уверены, что guarantee тут все же в своем прямом значении?)) в каком тогда случае на это имущество и деньги обращается взыскание?..никак не могу разобраться с этим guarantee |
|
link 8.04.2012 16:50 |
может быть, все же гарантированно предоставлять, выделять? очень надеюсь на Ваше участие. |
«как вам сказать…» с) без широкого контекста говорить вообще всегда непросто, но в вашем тексте есть некие telltale signs, косвенные подсказки, переводческие крючочки. вот лишь некоторые из них: если это выдержка из устава, то небезосновательно было бы презюмировать ((, что в нем дается перечисление тех правомочий, которыми данное юрлицо наделяют его учредители. в вашем предыдущем посте – «а кстати, как он?» с) - говорилось, помнится, о том, что юрлицу разрешается становиться держателем акций в других юрлицах, учреждать организации (благотворительные?) и назначать в них доверительных собственников/управляющих/попечителей и т.п. прослеживаете логику? в данном отрывке та же мысль получает дальнейшее развитие: юрлицу предоставляются права по созданию организаций, по __содействию__ в создании организаций (вот одно уже это должно было навести на определенные догадки) и наделению их средствами для ведения их профильной деятельности. наделить лицо средствами можно многими разными способами: самое простое – это дать денег, помочь, тссзать, материально, путем, например, подписки на их долевые или долговые бумаги (subscribe). |
|
link 9.04.2012 18:22 |
!! Благодарю Вас! да Вам любой юрист позавидует корпоративный)!!! еще раз спасибо за столь подробное изложение и помощь))) |
А если "предоставить или гарантировать предоставление денежных средств или имущества..."? |
You need to be logged in to post in the forum |