DictionaryForumContacts

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:09 
Subject: Техника tech.
Кто-небудь переводил что-то подобное???

REVIEWING INSTALLATION SPECIFICATIONS
Plan the installation according to these guidelines:
• The air compressor should be a heavy-duty, two-stage type with large reserve tank (ASME approved) if long hours of use under high temperature are expected. (In general, plan for the optimum usage expected from the compressor and any future expansion. See notes under “Selecting the Right Air Compressor”)
• The air compressor should be mounted in the clean, dry location (with low humidity) such as an equipment room, breezeway, or control room but close to the component(s) it will be serving, so that piping can be as short as possible, and that is convenient for servicing. Do not install the compressor in a dusty feed room or near wash sink and equipment subject to regular washing.

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:14 
Помогите, пожалуйста!!!

 10-4

link 29.03.2012 15:23 
А вы мужчина или женщина?

 Oo

link 29.03.2012 15:30 
А вы, 10-4, дискриминировать будете?

Оксана, положено свой вариант для начала засветить.
Кстати, вы из Львова?

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:30 
Я женщина, но страница одна на двох с мужем )))

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:32 
REVIEWING INSTALLATION SPECIFICATIONS - Обзор технических требований к монтажу

 Oo

link 29.03.2012 15:33 
Ну хоть на мультитране можно было бы разойтись на время.
А то похоже на западноукраинскую фамилию.=)

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:35 
Муж ревнивый )))

 Oo

link 29.03.2012 15:36 
Кстати, неплохо получается. Вот и продолжали бы так.
А что, собственно, вызвало трудности?

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 15:38 
Да просто времени мало, а попросили помочь. Хотела схитрить. )))
Меня собственно название смущало

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 16:15 
Plan the installation according to these guidelines: - Планируйте установку в соответствии с нижеперечисленными принципами

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 16:18 
The air compressor should be a heavy-duty, two-stage type with large reserve tank (ASME approved) if long hours of use under high temperature are expected. - Воздушный компрессор должен быть усиленным, двухступенчатого типа баком большого объема (утвержденный Американским обществом инженеров-механиков), если не ожидается долгих часов использования при высокой температуре.

 Oo

link 29.03.2012 16:21 
Можно также
- Подготовьте монтажные работы в соответствии со следующими инструкциями/указаниями:

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 16:23 
Спасибо! Я затупилась на следующем: plan for the optimum usage expected from the compressor and any future expansion. Никак не клеится!

 Oo

link 29.03.2012 16:34 
The air compressor should be a heavy-duty, two-stage type with large reserve tank (ASME approved) if long hours of use under high temperature are expected.
В случае необходимости длительной работы при высоких температурах, воздушный компрессор должен быть повышенной надежности, двуступенчатый, с большим ресивером (одобренным ...)

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 16:36 
Очень благодарна!

 Oo

link 29.03.2012 16:44 
plan for the optimum usage expected from the compressor and any future expansion.
предусмотрите обеспечение оптимальной нагрузки компрессора и возможность расширения использования в перспективе

хитрите дальше

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 16:52 
See notes under “Selecting the Right Air Compressor” - Смотрите примечания в разделе "Выбор подходящего воздушного компрессора"

 Oo

link 29.03.2012 16:54 
соответствующего (чисто стилистически)

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:02 
Ок, учту.
The air compressor should be mounted in the clean, dry location (with low humidity) such as an equipment room, breezeway, or control room but close to the component(s) it will be serving, so that piping can be as short as possible, and that is convenient for servicing. - Воздушный компрессор дожен быть установлен в чистом, сухом месте (с низкой влажностю), таком, как аппаратная комната, крытый прохд между частями дома или диспетчерская, но близко к изделию (изделиям), который он будет обслуживать, так что трубопровод может быть как можно короче, что удобно для обслуживания.

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:08 
Do not install the compressor in a dusty feed room or near wash sink and equipment subject to regular washing. - Не устанавливайте компрессор в пыльном кормоцехе или около умывальника и оборудования, которое подлежит регулярной стирке.

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:18 
крытый прохд - крытый проход

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:22 
Пойдет?

 Rengo

link 29.03.2012 17:28 
Selecting the Right Air Compressor - Как правильно выбрать воздушный компрессор
---
оборудование - не может подлежать стирке, его чистят/моют

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:30 
))) Регулярной чистке

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:40 
Может, есть какие-то замечания?

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 17:52 
Help me, please! )))

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 18:13 
Всем спасибо!

 intertrans

link 29.03.2012 19:04 
прямо из google translate: (пыльный кормоцех - отлично)
ОБЗОР УСТАНОВКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
План установки в соответствии с этими принципами:
• воздушный компрессор должна быть тяжелой, двухступенчатые типа с большим запасом бак (ASME утвержденный), если долгих часов использования при высокой температуре не ожидается. (В общем, план оптимального использования ожидаются от компрессора или расширения в будущем. См. примечания в разделе "Выбор подходящего компрессора воздуха")
• воздушный компрессор должен быть установлен в чистом, сухом месте (при низкой влажности), таких как оборудование комнаты, Бризуэй или диспетчерскую, но близко к компонент (ы) он будет служить, так что трубопровод может быть как возможно, и это удобно для обслуживания. Не устанавливайте компрессор в пыльной комнате корма или около умывальником и оборудования, подлежащих регулярной стирки.

 Rengo

link 29.03.2012 19:06 
А.... ясно, откуда стирка взялась

 Оксана_Юрій

link 29.03.2012 19:08 
При чем тут google? Отличий не находите?

 intertrans

link 30.03.2012 7:16 
Не хотелось бы Вас расстраивать, но отличий немного. Если бы мне приходилось переводить такие тексты, то я плакал бы от радости.

 Оксана_Юрій

link 30.03.2012 10:12 
Так предложите свой вариант! Порадуйтесь!!!

 Оксана_Юрій

link 30.03.2012 11:05 
ОБЗОР ТЕХНИЧЕСКИХ ТРЕБОВАНИЙ УСТАНОВКИ

Спланируйте установку оборудования исходя из следующих положений:

- Воздушный компрессор должен быть большой мощности, двухступенчатого типа и с большим запасным резервуаром-ресивером (сертифицированный Американским обществом инженеров-механиков ASME), если предполагается использование на протяжении длительного времени при повышенной температуре (в целом, следует проектировать установку, ориентируясь на оптимальный предполагаемый режим работы компрессора с учетом возможного будущего расширения системы; см. Примечания к разделу “Выбор подходящего типа воздушного компрессора”).

- Воздушный компрессор должен быть установлен в чистом сухом помещении (с низкой влажностью), например, в аппаратных, в крытых переходах между зданиями, диспетчерских, но вблизи объекта (объектов), которые он должен обслуживать, с целью сведения до минимума длины системы воздуховодов, а также для удобства обслуживания. Не устанавливайте компрессор в запыленных помещениях, вблизи сливов и оборудования, подвергаемого регулярной чистке.

 

You need to be logged in to post in the forum