Subject: Скидка 1% при 100% предоплате gen. есть строчка."Скидка 1% при 100% предоплате"Как бы сделать ее английской, чтобы она имела почти такой вот вид текст "-1% discount" и "100% payment in advance" нужно сохранить. |
|
link 29.03.2012 13:23 |
1% discount = скидка 1% -1% discount = получается обратное скидке 1% ... так что этот текст лучше НЕ сохранять |
Pay 100% now and have a 1% discount! Вернее: Pay 99% now and have 1% for free |
|
link 29.03.2012 13:28 |
собственно, отвечу не для аскера, а для потенциальных читателей ;) имхо будут поняты правильно: |
В моей арифметике нужно заплатить только 99% :-))) |
consider: in case of 100% prepayment чего-то скидочка маловата - надо было хотя бы 10% при таких-то условиях! :) |
Prepay 100% and get 1% down. |
Не буду я платить 100%, заплачу 99% - и баста... |
cash discount of 1% for prompt payment |
текст "-1% discount" и "100% payment in advance" нужно сохранить. Зачем? :0) |
Хотя, действительно, prompt нужно изменить advance. Ведь в данном вопросе про "сначала заплати, потом получишь товар". |
Prepayment discount rate: 1% Обычно так (конечно, если без "красивостей" хотите) |
может по аналогии с 2/10 Net 30 придумать что-то типа 1/PRE Net CoD - т.е. обязательно CoD, but in case of pre-pay 1% discount правда все равно надо описать в скобках, т.к. это не стандарт как 2/10 net 30 |
CoD - это не предоплата, а оплата в момент поставки |
CoD is a placeholder. Substitute with 10, 15, 30 if needed |
имхо: оплата в момент Доставки ( vs поставки) Поставку осуществляет продавец-производитель, а доставку может и транспортное агенство. cyrill |
Yippie, I'm just skinning a cat |
You need to be logged in to post in the forum |