|
link 21.03.2012 13:37 |
Subject: hetero-viscous ceram. Здравствуйте. Текст про керамику. Напрашивается перевод гетеровязкостный, но поиск по этому слову в интернете ничего не дает. Нашел в русском тексте про стеклокерамику термин "гетерофазный", но тот же Макаров говорит, что это hetero-phase. Никому не встречалось?
|
А не может это быть "разновязкостный"? Контекста не хватает... |
может быть, там имеется в виду анизотропность материала??? 2 |
|
link 21.03.2012 13:50 |
контекст такой : excellent dynamic properties of hetero-modulus and hetero-viscous material structures, далее описание этих самых свойств. Еще раз встречается в словосочетании "hetero-viscous ceramic-glass nanoparticles". Ниже по тексту больше не встречается. |
*** далее описание этих самых свойств *** это-то и есть самое важное |
|
link 21.03.2012 14:15 |
если бы... excellent dynamic strength capable andure high speed collisions with flying metallic and other objects without damages. не густо, правда? |
|
link 21.03.2012 15:13 |
Оно самое. Спасибо, буду пробовать :) |
You need to be logged in to post in the forum |