DictionaryForumContacts

 foxtrot.sg

link 17.03.2012 7:59 
Subject: RESIDENCE CHAMBER gen.
Добрый день!
помогите, пжста, разобраться: в сжигателе жидких и твёрдых отходов упоминаются 3 камеры: primary, secondary & residence chambers.
Никак не могу понять, это первичная-вторичная и основная или основная, вторичная и residence.
Причём упоминаются либо p&s вместе либо отдельно residence.
Чертежа или описания процесса нет.

А ещё laydown deck нефтяной платформы. Это какая именно палуба? вряд ли для складирования

Спасибо!

 man in the street

link 17.03.2012 12:29 
камера сгорания, наверное.
палуба стеллажей для труб

 Mike Ulixon

link 17.03.2012 12:44 
"residence chamber" вероятно неверно "обозвано"... Скорее всего это отсек для несгоревших остатков (типа золы), residuals, через который они удаляются. Жаль, что нет описания процесса...
Как они у вас конкретно упоминаются, примеры предложений?

 man in the street

link 17.03.2012 13:05 
residence в данном случае - время нахождения в. вопрос лишь в правильном наименовании камеры с учетом функционала.

 askandy

link 17.03.2012 13:46 
consider
камера сжигания, камера дожигания и камера выдержки (т.е. охлаждения конечного продукта - золы)

 10-4

link 17.03.2012 15:07 
residence - это, наверное, для бытового мусора или отходов
(у вас это все происходит на нефтяной платформе?)

 10-4

link 17.03.2012 15:10 
laydown deck - это может быть а) разгрузочной палубой, б) палубой для складирования труб, в) .......

 foxtrot.sg

link 19.03.2012 8:39 
На НП, да
This residence chamber is designed to be transportable to site, and then permanently installed by bolting the lower flange of the residence chamber to the upper flange of the secondary combustion chamber. - это максимальное описание

и установка сжигателя на палубе складирования или разгрузочной? ИМХО немного странно

 

You need to be logged in to post in the forum