DictionaryForumContacts

 Santa

link 19.08.2005 9:27 
Subject: финансовая полиция
Пожалуйста, помогите перевести.финансовая полиция

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 19.08.2005 9:29 
8840 на finance police :)

Context?

 Хорстъ

link 19.08.2005 9:31 
Guarda di finanza, а, если серьезно, нужно знать для какой страны Вы переводите, чтобы подобрать наиболее близкий аналог (я так понимаю, что это иной орган, нежели налоговая полиция. Хотя, нема базару, не менее, видимо, компетентный:))).

 SH2

link 19.08.2005 9:31 
Это обычный Money distribution policy. То есть кому сколько платят. А какой-то лентяй-переводчик подумал (благослови Зевс его молнией в ухо), что policy — это полиция. И так и написал, будучи ещё ведь (раздери его Нептун) гордым, что не стал в серьёзном документе писать слово "деньги".

 Аристарх

link 19.08.2005 9:33 

 Хорстъ

link 19.08.2005 9:34 
А что казахстанские борцы с "коррупционной преступностью", етить ея, не имеют оф. сайта с переводом на ангийский? Оптимально - драть, ничтоже сумлящеся, кальку оттеда. И, если что, тыкать пальцем, дескать, не виноватая я :)

 Аристарх

link 19.08.2005 9:35 
Конечно же POLICE

 Santa

link 19.08.2005 9:39 
Значит, Financial Police>....Thanxxxxx

 

You need to be logged in to post in the forum