Subject: whole-muscle meats gen. Помогите, пожалуйста, с переводом whole-muscle meats. Речь идет об обертывании колбас и whole - muscle meats оболочкой.Предполагаю, что это кусковое мясо (вроде балыка, ветчины и т.д.) или я ошибаюсь ?? Всем спасибо за помощь))) |
цельная мышца Шумов бы сказал кулинарно грамотнее |
Так и называется - цельномышечная мясная продукция |
"Это нога у того... у кого надо нога!"...(с)
|
Пейте пиво пенное - будут ноги здоровенные ! |
You need to be logged in to post in the forum |