Subject: сесть на голову gen. подскажите, плиз, если знаете хорошие варианты по этому выражению. Заранее спасибо!
|
|
link 4.03.2012 15:38 |
boss around forget manners контекст! |
|
link 4.03.2012 15:41 |
+ get out of hand |
|
link 4.03.2012 16:06 |
мысль, не сходить ли вам на немецкий форум? мож там лучше получается? (я тут судить не могу ибо...). ваше пребывание на английском лишено всякого смысла, как и все ваши "ответы". |
Вы меня видимо не поняли мне кажется сесть на голову с вариантом boss around не так будет. Не пойму почему мой вариант не подходить?? ну тогда еще одна попытка: |
Give him an inch and he'll take a mile. Give him an inch and he'll take a yard. also to be walking all over someone |
**Вы меня видимо не поняли ага, вас тут никому не понять, загадочный вы наш... |
это решаемо |
|
link 4.03.2012 18:19 |
точно ща на форуме еще штук сорок новых пользователей появятся понимающих за гадочность... |
|
link 4.03.2012 20:30 |
to sit on someone he is in my face (too much:) |
|
link 4.03.2012 20:32 |
try also: he/she tries to eat your lunch for you |
You need to be logged in to post in the forum |