DictionaryForumContacts

 Valdiss

link 27.02.2012 13:50 
Subject: Electromagnetic immunity/phenomena gen.
И еще вот часть перевода. Мне кажется перевел нормально, но хотелось бы все-таки уточнить. Спасибо.

2.1.2. ‘Electromagnetic disturbance’ means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s). An electromagnetic disturbance may be electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself.
2.1.3. ‘Electromagnetic immunity’ means the ability of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s) to perform without degradation of performance in the presence of specified electromagnetic disturbances.
2.1.4. ‘Electromagnetic environment’ means the totality of electromagnetic phenomena existing at a given location.

Перевод:
2.1.2. ‘Электромагнитная помеха’ – это любое электромагнитное явление, которое может ухудшить работу транспортного средства или компонента (ов), а так же отделить техническую единицу (ы). Электромагнитная помеха может быть электромагнитным шумом, нежелательным сигналом или непосредственно изменением в среде распространения.
2.1.3. ‘Электромагнитная защищенность’ означает способность транспортного средства или компонента (ов) или отдельной технической единицы (ц) функционировать без ухудшения работы при наличии указанных электромагнитных помех.
2.1.4. ‘Электромагнитная окружающая среда’ означает все количество электромагнитных явлений, существующих в данном местоположении.

 prosto_ya_

link 27.02.2012 13:56 
а с чего это в 2.1.2 separate – “отделить”
здесь separate = отдельной

 prosto_ya_

link 27.02.2012 14:01 
Electromagnetic environment - электромагнитная среда
totality здесь = совокупность

 Rengo

link 27.02.2012 14:09 
Electromagnetic environment - электромагнитная обстановка
Electromagnetic immunity - электромагнитная невосприимчивость
см. соответствующий ГОСТ

 Valdiss

link 27.02.2012 14:23 
Да, вижу. Спасибо.
http://standartgost.ru/ГОСТ 30372-95

 Chuk

link 27.02.2012 18:20 
Я бы перевел electromagnetic phenomenon как электромагнитное излучение, пусть в ущерб адекватности. Электромагнитное явление это что-то новое!

 Valdiss

link 27.02.2012 18:56 
Ничего подобного я в интернете смотрел перед тем как писать
http://hokma.chat.ru/electro.html

 

You need to be logged in to post in the forum