DictionaryForumContacts

 Jokt

link 20.02.2012 23:00 
Subject: a court-ordered means of reaching property gen.
Вечер добрый. Два вопроса: нужен ли в этом предложении артикль "a court-ordered means of reaching property" и как его перевести?

A Turnover order is available before and or after the judgment is signed and its purpose is to provide a court-ordered means of reaching property which cannot easily be reached through ordinary legal process and which is not exempt from attachment, execution, etc. An attorney should be used because the courts clerical staff will not be able, by law, to assist you in drafting the documents that are necessary. This post judgment collection remedy is the most effective way of collecting judgment in most cases.

 Мысль

link 21.02.2012 0:16 
В данном контексте means рассматривается как способ, средство, метод. Это единственное число поэтому артикль здесь нужен. И прекратите в конце концов задавать такие глупые вопросы.

 Aqua vitae

link 21.02.2012 5:25 
Мысль, гениально на счет единственного числа!!!

 

You need to be logged in to post in the forum